Kanter, Rosabeth Moss: A kaleidoscopic vision of change

Producción científica: Capítulo del libro/informe/acta de congresoCapítulo de librorevisión exhaustiva

Resumen

At first glance, Rosabeth Moss Kanter’s approach to change appears eclectic, ranging from the study of utopian communities and corporations to nonprofits, governments, and ecosystems. But look closer and there is a deeper coherence. Behind the witty turns of phrase, digestible frameworks, and punchy action lists lay theoretical subtlety and complexity. Kanter is a trained sociologist who seeks to understand the structural determinants of individual behavior. She melds the sensibility of symbolic interactionism and its emphasis on fieldwork with attention to how structural relations, especially power, constitute social systems. Her mode and method are evident in her early work and, though later made less explicit, remain throughout. As such, she may be best understood, to borrow one of her phrases, as a kaleidoscopic thinker. She seeks to identify patterns and understand how people and elements relate, combine, and recombine in multiple ways and in multiple contexts to form new patterns. She then shares with leaders and citizens the emerging possibilities and suggests how to get there. Kanter thus does not study change for change’s sake – she links it to a utopian search for perfectibility.

Idioma originalInglés
Título de la publicación alojadaThe Palgrave handbook of organizational change thinkers
EditoresDavid B. Szabla
EditorialSpringer International Publishing AG
Páginas821-837
Número de páginas17
Edición2nd
ISBN (versión digital)978-3-030-38324-4
ISBN (versión impresa)978-3-030-38323-7
DOI
EstadoPublicada - 2 set. 2021

Nota bibliográfica

Publisher Copyright:
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2017, corrected publication 2018 and Springer Nature Switzerland AG 2021. All rights are reserved.

Huella

Profundice en los temas de investigación de 'Kanter, Rosabeth Moss: A kaleidoscopic vision of change'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto