Resumen
El renacimiento romántico dantesco se abre en América Latina con la traducción del canto III del Infierno hecha por el escritor peruano Manuel Nicolás Corpancho en 1850. A pesar de esa precedencia, la recepción de Dante en la literatura peruana de los siglos XIX y XX no puede compararse con la de otras literaturas latinoamericanas, como la argentina, para la que Dante es en cierto sentido un escritor nacional.
Idioma original | Español |
---|---|
Título de la publicación alojada | Il folle volo |
Subtítulo de la publicación alojada | Las rutas transatlánticas de Dante Alighieri |
Editores | Celia de Aldama Ordóñez |
Lugar de publicación | Madrid |
Editorial | VERBUM - vydavatel'stvo KU |
Páginas | 217-233 |
ISBN (versión impresa) | 9788413378978 |
Estado | Publicada - 2022 |