Resumen
El renacimiento romántico dantesco se abre en América Latina con la traducción del canto III del Infierno hecha por el escritor peruano Manuel Nicolás Corpancho en 1850. A pesar de esa precedencia, la recepción de Dante en la literatura peruana de los siglos XIX y XX no puede compararse con la de otras literaturas latinoamericanas, como la argentina, para la que Dante es en cierto sentido un escritor nacional.
| Idioma original | Español |
|---|---|
| Título de la publicación alojada | Il folle volo |
| Subtítulo de la publicación alojada | Las rutas transatlánticas de Dante Alighieri |
| Editores | Celia de Aldama Ordóñez |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | VERBUM - vydavatel'stvo KU |
| Páginas | 217-233 |
| ISBN (versión impresa) | 9788413378978 |
| Estado | Publicada - 2022 |